Bariere lingvistice

 Perioada aceasta m-am întâlnit cu un amic, el este un foarte special din multe puncte de vedere. În primul rând, este un om foarte bun pentru mine, un vizionar și în același timp are o deficiență de vedere. El este pasionat de călătorit și cum vorbeam noi, mi-a spus că îi este greu să meargă în străinătate pentru că are din stard 2 dezavantaje: nu vede și chiar dacă a încercat, engleza nu s-a prins de el.

Îmi tot spunea că pentru că este nevăzător, nu a găsit încă un translator vocal. Cum eu am mai scris despre Vasco, i-am spus de această aplicație prin care are un traducător instant. I-am explicat că este un aparat de tradus cu funcția de traducere instant care traduce în timp real orice conversație pe care ar avea-o cu un localnic.

Ca și opțiuni potrivite pentru el,i-am recomandat traducător instant Vasco Translator V4 și căști cu traducător Vasco Translator E1.I-am oferit ambele variante pentru că mi s-a părut ca sunt cele mai potrivite pentru el și să aleagă ce crede el că este cel mai potrivit.
El este o persoană destul de sociabilă și funcția de traducere instant este ceea ce trebuie ca să poate să aibă o conversație fluidă cu oricine.
Pentru mine de exemplu, să știu că există căști cu traducător este o inovație. Spun asta pentru că mi-ar fi mai ușor să interacționez cu cineva având căștile decât un aparat.De aceași părere a fost și amicul meu, sunt mai practice  și nu ai grija unui obiect.

Cam aceasta a fost articolul de astazi, barierele lingvistice nu prea mai sunt în acest moment. De aceea,cred că scuza să nu călătorești din cazua acestui lucru, nu mai este valabila.:D




Comentarii

Postări populare